Skoči do osrednje vsebine

Predstavitev pesniške zbirke Beneške Slovenke Andreine Trusgnach »Pingulauenca ki jo nie bluo«

Na Uradu za Slovence v zamejstvu in po svetu je v četrtek, 21. aprila, zvenela mehka beneška beseda. Pesnica in zavedna Beneška Slovenka Andreina Trusgnach Cekova je udeležence začarala z izjemno srčno in pomensko poezijo, zbrano v njeni zadnji zbirki »Pingulauenca ki jo nie bluo«.
Pesnica in založnica sedita, ministrica stoji in gleda njuju.

Andreina Trusgnach, Martina Kafol, dr. Helena Jaklitsch | Avtor: Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu

1 / 3

Andreina Trusgnach, iz družine Cekovih od rojstva živi v Nediških dolinah. Otroštvo je preživela v beneški hribovski vasici Mali Garmak. Prav tam je začela graditi močne in trdne temelje na katerih sloni njena iskrena ljubezen do domačega jezika, ki je, kot je povedala, »najbolj dragocen, je znak naše zemlje, naših korenin.« Poezije v slovenskem narečju Nediških dolin je začela pisati pri petnajstih letih in s prehodom v odraslost je še bolj utrdila svojo odločitev, da se umetniško izraža v svojem prvem jeziku. To je zanjo neodložljiva potreba tudi za ohranjanja tega zaklada Videmske pokrajine. Kvaliteto avtorice, ki o spominih, ljubezni, maternem jeziku, pa tudi neokrnjeni naravi piše v jeziku svojega srca, v slovenskem beneškem narečju, je bila že mnogokrat prepoznana tudi v strokovnih krogih, saj je prejemnica več prestižnih nagrad. Njen izjemen čut in umetniško neprecenljivost so tako med drugim prepoznali v Apuliji, v Firencah, v Sondriju, pa tudi v Rimu. 

Avtorica je v pogovoru z založnico Martino Kafol predstavila njena najnovejša dela, ki so v zbirki »Pingulauenca ki jo nie bluo« pred kratkim izšla pri Založništvu tržaškega tiska, s katerim je urad pripravil današnji večer.

Zbrane na dogodku je z nekaj besedami pozdravila tudi ministrica dr. Helena Jaklitsch. »Hvaležna sem za današnji večer, ko je Beneška Slovenija prišla k nam  - tudi v spodbudo, da zdrami naša srca in hrepenenja, da tudi naš korak pogosteje zaide v svet, ki je doživel toliko preizkušenj. Spodbuda, da odidemo tja ne le po cestah, temveč tudi skozi pesmi naše nocojšnje gostje!” je povedala ministrica in zaključila v prepričanju, da bo prav vsak ta večer domov odšel bogatejši.

Z glasbo sta dogajanje popestrili violistki Ana Krevh in prof. Barbara Grahor Vovk iz Konzervatorija za Glasbo in balet Ljubljana. Obiskovalci pa so si lahko ogledali tudi izvirne ilustracije Elene Rucli, ki je pesniški zbirki dodala barve in podobe. Beneško obarvanega večera sta se udeležila ravnatelj Narodne in univerzitetne knjižnice Viljem Leban in predsednica ene od krovnih organizacij Slovencev v Italiji Slovenske kulturno-gospodarske zveze Ksenija Dobrila, pa tudi številni drugi pomembni gostje.